Madimikira echiGerman eTurkey 2

MaIgeshi eGerman, zvimiro zveGerman zvehumwari, zvirevo muGerman.



Muchikamu chino, tichaisa mamwe mazita echiGermany, shamwari dzinodikanwa.

Vadikanwi vashanyi, zvidzidzo zvekuGermany zvinotevera zvakanyorwa kubva kumagariro evanhu vedu avo vakanyoresa muzvikwata zvechiGermany, uye zvimwe zvikanganiso zviduku zvakadai sokuunganidzwa kubva kumapoka evanhu. Zvidzidzo zvinotevera hazvina kugadzirirwa nevadzidzisi vekuGerman, saka unogona kuva nezvikanganiso uye iwe unogona kushanyira musangano wechiGermany kuti udzidze zvidzidzo zvevarayiridzi vechiGermany.

zu suchen haben: to seek, to be in business (what are you doing here?)

es satt haben: bikmak

von oben bis unten: bastan, zvakakwana, chikomo

mit Leib und Seele: moyo wevose,

Das ist keine Kunst: Handizvo here, hazvinyengeri baba vangu?

jemandem

Gas geben: gesi, gasi

zu Ende sein: End, End

die Achseln zucken: shoulder lift, shrug

sein wort halten: chengeta shoko rako



Unogona kufarira: Ungade here kudzidza nzira dziri nyore uye dzinokurumidza kuita mari idzo dzisina munhu akambombofunga nezvadzo? Nzira dzekutanga dzekuita mari! Uyezve, hapana chikonzero chemari! Kuti uwane ruzivo Dzvanya

auf die leichte Schulter nehmen: kutora zvishoma

Schlag: (wachi) kurudyi ((Heute war ich Schlag neun im Büro)

bis über dies Ohren: zvakanyanya, zvakanyanya

sein lassen: kwete kuita

nicht im geringsten: hausi, katiyyen, hic

kubva Entschluss fassen: kusarudza, kuita sarudzo

auf diesem Wege: saka, nenzira iyi, nenzira iyi

im Schneckentempo: makamera anofamba, kufamba kwekamba

Wakave wakadaro here ?: Uri kuitei pano?

die Ohren spitzen: ear fluff

los sein:… be = Was is los? Warum weinst du? (Chii ichi? Nei uchichema?)

den Kopf schütteln: achizunza musoro, zvichireva kuti 'kwete', kuramba = Der Lehrer schüttelte den Kopf.

Hamu jemandem her sein: kumhanya mumwe munhu, kutevera mumwe munhu = Di Männer sind hinter mir her. (Vakomana vari shure kwangu.)

ganz und gar: zvakakwana, pasi

eins von beiden: chimwe chezviviri = Grün oder blau. Wähle eins von beiden. Sarudza hutema kana bhuruu.

nicht ausstehen können: hazviiti, kwete, kwete = Entschuldige! Aber ich kann hend abend deine Freunde nicht ausstehen. (Ndine urombo! Asi ini handigoni kupfura shamwari yako usiku huno)

zur Welt kommen: kuuya munyika

Tag: zuva rimwe nerimwe

schon gut: okay, zvakanaka

pech haben (Wir haben Pech.Es regnet: hatina dambudziko.Mvura inomedza.)

das macht nichts: hapana chakaipa. (ich habe neinen Bleistift.das macht nichts.

Jahre lang: gore rose

es geht: ndiudzei, bvunza eh

einkaufen gehen: vabve pamitambo

is is aus: end, end, closed (Endlich is aus mit ihrer Freundschaft: Pakupedzisira ushamwari hwapera.)

das ist alles: zvose izvi

das wär's: zvakanaka, ndizvozvo

guten tag: zuva rakanaka, hello

Recht Haben: Ndizvo chaizvo, kuti ndive nechokuita. (Ich glaube, i wird regnen.) Ja, iwe hauna kudzoka zvakare: Ndichakunaya mvura.

zu Fuß: on foot

ndiri nani: zvakanakisisa zvezvose, zvakanakisisa zvezvose

nach Hause: eve

zu Hause: kumba

weg müssen: enda, unoda (Es ist spät. ich mußweg: Kupfuura. Ndinofanira kuenda.)

sagen wir: Ngatitii ....

zum erstenmal: kutanga, nguva yekutanga


nichts daf

weg sein: kurara, kudhakwa, kuva murudo, kuva murudo (Ich bin weg for Galatasaray .:I Galatasaraya asigim.)

eines Tages: rimwe zuva, rimwe zuva

einen Augenblick: miniti imwe, imwe yechipiri

von mir aus: ini ini mamiriro okunze ari hanya, hazvina basa

wie geht is dir: iwe uri sei

mit einem Wort: muchidimbu, shoko rimwe

keine Ursache!: Chinhu, ndichabvunza, astagfurullah

yakanga iri soll das?: Izvi zvinorevei?

Platz nehmen: gara pasi (Nehmen Sie Platz, bitte!: Gara pasi chinyorwa.)

kana kufa Nerven gehen: kugunzva misungo yemumwe munhu, kugumbura mumwe munhu: (deanen dummen Fragen gehst du mir au die Nerven.

das Licht anmachen: chiedza, chiedza

vor sich haben: Ndiri kuzoita chimwe chinhu (Ich habe heute vieles vor mir.

du meine Güte !: Mwari, o kunaka kwangu!

in Frage kommen: (dein Matambudziko ist nicht in Frage gekommen.:Dambudziko rako harisi mubvunzo.)

Im wege stehen: kudzivisa

Wieviel uhr ist es?: Awa yoga?

Schule haben: Kuva chikoro: (Heute haben wir keine Schule.: Hatina chikoro nhasi.)

eine Rolle spielen: tamba basa, ivai mubasa, ivai anokosha (Der Beruf spielt im leben eine große Rolle.: Meslegin yasantida ine basa guru.)

nichts zu machen sein: hapana chaunofanira kuita

leid tun: shungu, kusuruvara



Unogonawo kuzvifarira
comment