Nzira 18: ChiGermany Zita-i Hali (Akkusativ Chidzidzo)

> Forums > Zvidzidzo zveChiGerman zvekutanga kubva pakutanga > Nzira 18: ChiGermany Zita-i Hali (Akkusativ Chidzidzo)

MAKANYANYA KUALMANCAX FORUMS. UNOGONA KUWANA RUZVO ROSE RWAUNOFARIRA PAMUSORO PEJERUMANI NEMUTAURO WEJERUMANI MUMAFORAMU EDU.
    Lara
    muenzi
    ZITA-I HALİ (AKKUSATİV)

    Mazita muchiGerman (kunze kwekunge tichazopa zvishoma gare gare) nekushandura zvinyorwa zvavo
    Zvinyorwa zvinochinjwa seinotevera:

    Kuti tiise mazita anoti "der ik--i, isu tinoshandura" der "kuti" den ".
    Hapana shanduko inoitwa kumazita nezvinyorwa izvo zvinyorwa zvadzo zviri "das Art kana" kufa ".
    Sezvineiwo, iro izwi meden eine halinde rinoramba risina kuchinjika.
    Sezvineiwo, izwi rekuti Art ein ise rinotora chimiro che "einen arak nekuchinja."
    Muchokwadi, izwi rekuti "keine de rinoramba risina kuchinjika."
    Sezvineiwo, izwi rekuti Art kein ray rinoshanduka uye rinotora chimiro che "keinen".

    Ngatimboongororai izvo zvatataura pamusoro;
    Ndichiri kutsanangura kuwanda kwemazita, mamwe mazita akawandisa nekutora -n kana -en kumagumo.
    Aya mazita aive mazita ane mavara ekupedzisira -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
    Pakati pemazita aya ane chinyorwa che "der", painoshandura zita kuti rive chimiro charo chekupomera, chinyorwa "der" chinova "den".
    uye izwi rinoshandiswa muzvizhinji, kureva zviyero zvine - n kana - zvimunongedzo nechinyorwa
    Mazita ese ane “der” anogara achishandiswa muuzhinji muchimiro chekupomera chezita.
    -i hachisi chinhu chakanangana nehurumende, zvinoshanda kumatunhu ese ezita.
    Iyi ndiyo mitemo ye -i mamiriro ezita iri.Ona iyi mienzaniso pazasi.

    SIMPLE FORM


    mhosva yemhosva

    der Mann (murume)


    den Mann (murume)
    der Bhora (bhora)


    kubva kuBhora
    der Sessel (armchair)


    den Sessel (chigaro)
    Sezvaunogona kuona, uye shoko harina kuchinja.

    der Student


    kubva ku Studenten (mudzidzi)
    der Mensch (munhu)


    kubva Menschen (vanhu)
    Mashoko mumienzaniso miviri iri pamusoro, nekuti izvo zvataurwa zvataurwa ndezvi
    Iyo yaishandiswa muzvizhinji zviperengo mu -i

    das Auge (ziso)


    das Auge (ziso)
    das Haus (imba)


    das Haus (imba)
    kufa Frau (mukadzi)


    kufa Frau (mukadzi)
    kufa Wand (madziro)


    kufa Wand (madziro)
    Sezvakaratidzwa pamusoro, hapana kuchinja mune das uye kufa zvinyorwa nemashoko.

    ein Mann (murume mumwe)


    einen Mann (murume)
    ein Fisch (hove imwe)


    einen Fisch (hove)
    kein Mann (kwete murume)


    keinen Mann (kwete murume)
    kein Fisch (kwete hove)


    keinen Fisch (kwete hove)
    Sezvakaratidzwa, ein-einen uye kein-keinen shanduko iripo.


    keine Frau (kwete mukadzi)


    keine Frau (kwete mukadzi)
    keine Woche (kwete vhiki)


    keine Woche (kwete vhiki)
    Sezvinoonekwa pamusoro, hapana shanduko mune eine uye keine zvinyorwa uye neshoko.

    Halal denderedzwa yakafara, zvakakwana zvekunakidzwa. Hapana chikonzero chekutadza. (Mashoko)
    Esma85
    Mutori wechikamu

    Kana izwi rekuti der schrank richiti kabati, richava schranken here?

    irfan77
    Mutori wechikamu

    ndinokutendai zvikuru pane zvese

    Unovenga...
    Mutori wechikamu

    Dankeschön!

    gore
    Mutori wechikamu

    Mhoroi, ndakanamatira pamusoro penyika dze 'sm'n'Ungapa here kupa zvakadzama nyaya yezita kana ini uye chiitiko chakati wandei kana e
    Pane chakakundikana kubva pane chakakundikana asi iwe wati mudzidzi wadii ivo vadzidzi, izwi racho riri muuzhinji asi rakafanana muchidimbu mukushandura, ndapota ndibatsireiwo.

    ZITA-I HALİ (AKKUSATİV)

    Mazita muchiGerman (kunze kwekunge tichazopa zvishoma gare gare) nekushandura zvinyorwa zvavo
    Zvinyorwa zvinochinjwa seinotevera:

    Kuti tiise mazita anoti "der ik--i, isu tinoshandura" der "kuti" den ".
    Hapana shanduko inoitwa kumazita nezvinyorwa izvo zvinyorwa zvadzo zviri "das Art kana" kufa ".
    Sezvineiwo, iro izwi meden eine halinde rinoramba risina kuchinjika.
    Sezvineiwo, izwi rekuti Art ein ise rinotora chimiro che "einen arak nekuchinja."
    Muchokwadi, izwi rekuti "keine de rinoramba risina kuchinjika."
    Sezvineiwo, izwi rekuti Art kein ray rinoshanduka uye rinotora chimiro che "keinen".

    Ngatimboongororai izvo zvatataura pamusoro;
    Ndichiri kutsanangura kuwanda kwemazita, mamwe mazita akawandisa nekutora -n kana -en kumagumo.
    Aya mazita aive mazita ane mavara ekupedzisira -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
    Pakati pemazita aya ane chinyorwa che "der", painoshandura zita kuti rive chimiro charo chekupomera, chinyorwa "der" chinova "den".
    uye izwi rinoshandiswa muzvizhinji, kureva zviyero zvine - n kana - zvimunongedzo nechinyorwa
    Mazita ese ane “der” anogara achishandiswa muuzhinji muchimiro chekupomera chezita.
    -i hachisi chinhu chakanangana nehurumende, zvinoshanda kumatunhu ese ezita.
    Iyi ndiyo mitemo ye -i mamiriro ezita iri.Ona iyi mienzaniso pazasi.

    SIMPLE FORM


    mhosva yemhosva

    der Mann (murume)


    den Mann (murume)
    der Bhora (bhora)


    kubva kuBhora
    der Sessel (armchair)


    den Sessel (chigaro)
    Sezvaunogona kuona, uye shoko harina kuchinja.

    der Student


    kubva ku Studenten (mudzidzi)
    der Mensch (munhu)


    kubva Menschen (vanhu)
    Mashoko mumienzaniso miviri iri pamusoro, nekuti izvo zvataurwa zvataurwa ndezvi
    Iyo yaishandiswa muzvizhinji zviperengo mu -i

    das Auge (ziso)


    das Auge (ziso)
    das Haus (imba)


    das Haus (imba)
    kufa Frau (mukadzi)


    kufa Frau (mukadzi)
    kufa Wand (madziro)


    kufa Wand (madziro)
    Sezvakaratidzwa pamusoro, hapana kuchinja mune das uye kufa zvinyorwa nemashoko.

    ein Mann (murume mumwe)


    einen Mann (murume)
    ein Fisch (hove imwe)


    einen Fisch (hove)
    kein Mann (kwete murume)


    keinen Mann (kwete murume)
    kein Fisch (kwete hove)


    keinen Fisch (kwete hove)
    Sezvakaratidzwa, ein-einen uye kein-keinen shanduko iripo.


    keine Frau (kwete mukadzi)


    keine Frau (kwete mukadzi)
    keine Woche (kwete vhiki)


    keine Woche (kwete vhiki)
    Sezvinoonekwa pamusoro, hapana shanduko mune eine uye keine zvinyorwa uye neshoko.

    Dambudziko harisi rekuti ramangwana harigoneke; nekuti kana munhu akasindimara achida chimwe chinhu, anochiwana. Chinhu chinotyisa ndechekuti mushure mekunge tawana izvo zvatinoda, tinoneta nazvo. Ipapo tinofanira kuwana mvura kwete mune ramangwana, asi mukuda kwedu.

    vervaroz
    Mutori wechikamu

    Unoshamisa, ramba uchienda seizvi ..

    01mwedzi
    Mutori wechikamu

    Mhoro shamwari, urikuita tsananguro dzakanaka kwazvo. Hutano kumaoko nemoyo wako. Ini ndiri mutsva uye ndanga ndakavhiringika, asi ndakatanga kunzwisisa zvishoma. Ndatenda zvese :)

    aymete
    Mutori wechikamu

    Mhoroi, ndine mubvunzo;

    Panyaya ye i, iyo isingagumi isina kunaka uye yakawanda yezita rine chinyorwa keine kana kein?
    Kana ini, kana zita rine chinyorwa das risingagumi zvisina kunaka uye huwandu hwaro, chinyorwa chacho chiri keine kana kein?

    Teşekkürler

    MuhaяeyeM
    Mutori wechikamu

    aymete, kana ukaongorora huwandu hwemazita, uchaona kuti kein chinyorwa hachishandiswi muzhinji.
    Naizvozvo, chete keine inoshandiswa mune zvakawanda, kwete kein.

    Nako
    Mutori wechikamu

    Mhoroi, ndine mubvunzo;

    Panyaya ye i, iyo isingagumi isina kunaka uye yakawanda yezita rine chinyorwa keine kana kein?
    Kana ini, kana zita rine chinyorwa das risingagumi zvisina kunaka uye huwandu hwaro, chinyorwa chacho chiri keine kana kein?

    Teşekkürler

    selam aymete, bildigim kadariyla örnekler vermeye calisayim…

    Kana isu tikapa muenzaniso wedambudziko rekutanga  der Tisch

    Ich habe kubva kuTisch gekauft 

    Pano kubva Tisch, Nekuti inopomera kubva kuTisch zvanga zva.

    Saka kana tinoita zita racho risina kujeka uye risina kunaka keinen tisch zvinoitika. Saka:

    Ich habe keinen tisch gekauft

    [mitambo]

    Chechipiri ndechekuti; das Brot

    Ich habe das Brot gegessen

    Pano das BrotSezvo iri Akkusativ,ari) hapana shanduko.

    Saka kana tinoita zita racho risina kujeka uye risina kunaka Kein Brot zvinoitika. Saka:

    Ich habe Kein Brot gegessen

    Uye muzviitiko zvese izvi, huwandu hwakaipa hwezita kwete zvinoitika.
    [mitambo]

    Zvakare, sezvakataurwa naMuharrem Hocan, kana iwe ukaongorora iyo yakawanda nyaya yezita, unogona kuwana rumwe ruzivo rwakadzama.

    Ek olarak tablodaki örnekler isine yarar umarim…

    ismin Halleri –Tablolu–

    aymete
    Mutori wechikamu

    Çoğulda “keinen” de değil “kein” da değil yani.Teşekkürler anladım.

    Nako
    Mutori wechikamu

    Çoğulda “keinen” de değil “kein” da değil yani.Teşekkürler anladım.

    Evet, aynen öyle…

    angel255
    Mutori wechikamu

    Ndiri kuda kubvunza mibvunzo mishoma.Hoker yedu yakatipa homuweki uye toti tichazadza zvirevo zvishoma.bn, asi handina chokwadi nazvo, asi handina chokwadi kana ndakazvikanganisa, ndingafare kana Ini ndakazviita zvisirizvo uye ndotsanangura chikonzero.
    1-wo ist denn ____ schwamm? (Ndakati bn) -ichiri weiß nicht.ich habe____schwamm nicht. (Ndakati)
    2-möchtest du _____ (den) comic oder _____ (den) pfupi? -____ (der) comic, bitte.
    3-verflixt! Ich habe ___ (der) fußball taxessen.-Ach, Quatsch! Hier haisi doch ____ (der) fußball.
    4-Schreibst du ____ (den) Pfupi heute noch? -Ach, verflixt! ______ () pfupi habe ich Vergessen.
    5-wer is denn _____ () mune mann? -Herr Cremer, _______ () Chemielehrer.
    6-Vorsicht! _____ () Nherera kommt!
    7-wer hat ______ () Helm? -Ach, ist denn _______ () Helm nicht futi?
    8 -______ () Schwamm ist weg.-Eintschuldung, ich habe _____Scwamm.
    kutenda mberi.

    angel255
    Mutori wechikamu

    Kutenda nerubatsiro rwako :(:(:(

    kunze kwenyika
    Mutori wechikamu

    Mhoro shamwari
    Ini ndiri nhengo nyowani, ndinoda rubatsiro rwakawanda, ndiri kuenderera mberi nedzidzo, ini handinzwisise iyo mvura dativ nominativ uye akusativ, handizive kuti ndinganzwisisa sei kuti mutongo is akusatinv dativ, ndiani asingapindure mibvunzo kunyangwe pandinobvunza mibvunzo kuitira kuti kana ndikanyora muyenzaniso mutsara, ndiani anganditsanangurire mutongo uyu kana ndikanyora muyedzo chirevo ndapota, nyaya dziri kuramba dzichinyanya kuoma
    Ndakamirira rubatsiro rwako.
    ..
    1-ich trinke einen cafe
    2-die hose kauft kufa frau
    3-ich gehe mit seiner freundin aus.

    lutfen bu cumlelerdeki aku.dativ.nominativ nasil bulunacak biri bana yardim etsinnn….

    angel255
    Mutori wechikamu

    shamwari yangu chirevo hachisi zvachose akkusativ dativ kana nominativ.zwi kana chirevo chinova nominativ kana dativ.iye mutambi anova nominativ.unhu kana chinhu chakakanganiswa nebasa rako chinova akkusativ.
    1-ich trinke einen kaffee pano einen kaffee inova akkusativ. Zvakare chimwe chezvinhu zvakakosha isu chatinofanira kuziva nezve akkusativ haisi nguva dzose izita rezita.Kuti akkusative -i nyika inovavhiringidza zvishoma. chikonzero, ngatienderere mberi. Ini handikwanise kuzvitsanangura senge dominativi akkusativ.bi rega nditsanangure nemuenzaniso.
    ich kaufe Franziska die blume.burda Franziska dativdir.bn yakatenga maruva efranziskaya.kana hongu hazvisi nyore nguva dzose.
    Nzira yakapusa yekunzwisisa dativi kana akkusativi mumutsara kutarisa zvinyorwa.Nenzira iyi, zvinonyanya kuomesa kunzwisisa akkusativ nekuti yakadzika chete, asi inova dativde den-de, die-der, das-dem. Izvo zvinobatsira kubata nemusoro zviito zvemazita).
    gehören: ndeya
    helfen: kubatsira
    gefallen: senge
    folgen: kutevera
    kuonekera: kuteerera
    antworten: kupindura
    erklären: kutsanangura
    erzählen: kutaura, taura nyaya
    Ehezve, dhivivhi zviito hazvisi izvo zvakawanda, asi izvi ndizvo zvandinazvo mupfungwa.
    chii chinouya mupfungwa dzangu mune akkusativ
    photographieren: kutora mifananidzo
    sehen: kutarisa, kutarisa
    kaufen: kutenga
    haben: kuva
    suchen: tsvaga
    nehmen: tora
    buna göre diğer 2 cümleyide sen yap arkadaşım.bnde öğrenciyim ama bu konuyu iyi anladım.bide burdaki hocalarda yardım etseler daha güzel olucak ama…:(:(:( Ndinovimba ndakabatsira: D

Ratidza mhinduro gumi neshanu - 15 kusvika 31 (45 yakazara)
  • Kuti upindure kuchinyorwa ichi Unofanira kupinda.