Kwaziwai. Ini ndichapa imwe mienzaniso yenhetembo dzeGerman nekutsanangurwa. Ndinofunga iwe unobatsira zvikuru.
ICH MÖCHTE NICHT HERE ZVAKANAKA
Ich möchte nicht die welt, wenn es gegeben wird
Wenn Kronen und Throne versprochen wurden
Ich möchte nicht ohne dich bleiben und ruhig
Es ist nicht so einfach, dich zu verlassen
Ich möchte es nicht, möchte nicht
UNIQUE NOE
Handidi kupa nyika
Korona nezvigaro zvoushe
Handidi kugara ndoga musina iwe, nyarara
Hazvisi nyore
Handidi kuva kunze kwenyu.
Norsu-nuori
Ein afrikanischer Musta-Jung
Hondo der Lehrling
Hatte sich in einen Elefanten geändert
Anstatt, einen Elefanten muMenschen zu ändern
Während er gegangen war
In fängt und Berge auf
Ein sehr gßer Dorn hatte seinen Fuß gestochen
Der Elefant hatmer zu vielen Schmerz geglaubt
Er hatte den Löwe, der Tiger, der Adler gefragt
Der Fuchs, der Wolf, anofa Eule
Das Kaninchen für Hilfe
Whoever hatte gesehen
Beklagen und Schreien
Der Elefant hatte zu seinem Dorf zurückgegangen
Seine Mutter, Vater, Onkel
Hondo vom Elefanten mit Childish Stimme entgangen
Aber tapferes Toro
Freund des Moros
Hatte nicht gewußt, yaive Furcht gewesen war
Hatte den Dorn herausgezogen
Moro war ein Elefant für immer gewesen
Hatte nicht inobatanidza Toro
Ihre Geschichte war geworden
Legendär in der Welt
Elephant Child
Mukomana mutema weAfrica
Muroyi wemudzidzi
Ngatiitei kuti nzou yemunhu ive nerima
Akazviita nzou
Mumakomo, ari pamateru
Paunofamba
Iro munzwa muhombe
Nzou yakarwadza.
Shumba, tiger, gondo
Fox, wolf, woll
Akakumbira tsuro
Akaona nzou ndokutiza
Tembo kuchema, mhere
Akadzokera kumusha kwake.
Amai, baba, sekuru
Mwana akatiza kubva kunzou
Asi wakashinga Toro
Shamwari yaMoro
Kutya hauzive chii
Yakadzura mhinzwa
Moro anogara ari nzou
Kwete kusiiwa toro
Nyaya dzadzo
Yakadzika nyika